语言文化学院赴中国外文局翻译院走访交流

2026-07-09 38 作者:崔晓雷 来源:语言文化学院(国学院)

为全面提升外语专业师资的行业实践能力,搭建高水平翻译实践育人平台,7月3日,语言文化学院副院长武学锋、英语系主任崔晓雷、日语系主任孙丽丽、行政主任孙伶莉赴中国外文局翻译院走访交流。中国外文局翻译院副院长方芬,翻译专家工作部主任张岩、副主任刘征热情接待。

走访首站,学院一行先后参观了文化展示墙、“翻译之家”文化空间及翻译院办公大厅,系统了解翻译院的发展历程、国家级语言服务项目成果和全国翻译行业人才培养体系。国家级专业翻译机构的项目运作与人才管理模式,让学院一行对行业前沿标准有了直观认识,也为双方进一步深化合作奠定了共识基础。

座谈研讨中,双方围绕师资能力建设、翻译项目共建、学生实习实训等产教融合核心议题展开深入交流。

武学锋副院长介绍了学院在专业建设、在校生规模、师资队伍等方面的基本情况,并结合学院在翻译实战教学、教师行业实践、学生高质量实习等方面的发展规划,表达了依托国家级平台深化实践育人、拓展合作空间的期望。

针对这些需求,方芬副院长详细介绍了中国外文局翻译人才库准入机制、专项翻译项目运营模式和标准化实习实训体系,并就校企协同的可行路径提出建议。

经充分沟通,双方在师资培养、项目共建、实习实训三个层面达成多项合作共识:在师资培养方面,学院将推荐优秀专任教师申报加入国家级翻译人才库,参与官方涉外笔译、口译实战项目,在真实业务中锤炼翻译实操能力;在项目共建方面,双方拟设立校企共建翻译工作坊,由外文局输送标准化翻译业务项目,组织学院教师与专业学生共同承接实操任务,实现教学内容与行业需求同频共振;在实习实训方面,双方将搭建常态化实习实训通道,开设专项翻译实习训练营,组织学生线上线下参与,由行业资深译员全程带教,构建“课堂教学+行业实战”一体化培养链条。

此次走访交流,畅通了学院与国家级翻译平台的合作渠道。下一步,学院将细化合作实施方案,充分借助优质行业资源,持续强化师资实战水平,健全翻译专业实践教学体系,着力培养适配国家国际传播事业、服务涉外行业发展的高素质复合型外语人才。

初审:崔晓雷 复审:全莉 终审:武学锋